•  
    深圳翻译公司-广州翻译公司
    深圳翻译,广州翻译 深圳翻译公司报价
     
    广州翻译公司报价
    `
     
     

     
    翻译范围
    翻译报价
    成功案例
    付款方式
    人才招聘
    翻译须知
    翻译流程
    联系方式

     

    专业翻译  
    新译通翻译公司---上海,北京,广州,深圳

    影音听译/影音翻译/专业影音听译公司

    影音听译/影音翻译/专业影音听译公司

    新译通翻译以专业、卓越的品质和服务为客户提供英语、日语、德语、法语、韩语、俄语等语种DVD/VCD、录像带、电影、录音带等影音听译服务。 

    新译通影音听译先由专门外籍人士、华侨、或具有多年留学/旅居国外的人士,进行准确、完整地听记,再由公司笔译人员进行翻译。我公司还提供专业配音服务,在专业录音棚内由中外专业配音人员完成配音。经过多年的实践,我公司积累了丰富的经验和相关知识,所完成作品受到客户的广泛认可。 

       ■专业配音翻译-上字幕-配字幕-听译翻译服务
    新译通配音翻译领域
     
    DVD配音|DVD配音价格|上海DVD配音| 新译通专业DVD配音配音公司
    上海新译通DVD配音是上海地区一家专业的DVD配音公司。新译通DVD配音经过多年的发展,已成为上海比较知名的DVD配音品牌。新译通以其专业的翻译团队和多年的配音制作经验,赢得了众多客户的好评。本公司拥有自有SONY非线编辑机全套拍、录、剪辑、视听系统设备,并有多台苹果机辅助作业,依托上海电视台的强力人员支持,可为您提供从翻译-字幕-配音-影象合成一站式服务。我们成功的为柯达(中国),花旗人寿(百年成长历程),花王,汇源果汁,真爱,曼诗贝丹,Mercedes,PHILIP,DIC………等知名企业提供翻译、配音、制作服务。另外,我们也为上海地区多家翻译公司提供DVD配音成品后的配音及后期制作服务。我们服务的单位有:广告公司,影视制作公司,翻译公司,展览公司等各个领域。专业翻译,专业配音是我们的优势。
    作为上海地区知名翻译配音公司,新译通翻译配音秉承诚信与价值的经营理念,专注于为上海公司及其周边地区提供专业配音和语言本地化服务。上海新译通DVD配音期待与您的真诚合作!

    服务范围

      VCD翻译、VCD配音、VCD翻译配音;DVD配音、DVD配音、DVD配音配音;BETACAME翻译、BETACAME配音、BETACAME翻译配音;录象带翻译、录象带配音、 录象带翻译配音;字幕翻译、字幕配音、字幕翻译配音;光盘翻译、光盘配音、光盘配音翻译;翻译字幕; 电影翻译;剧本翻译等
      

    新译通翻译·配音价格表(单位:元/分钟)

    光盘长度 中文 英语 日/德/法/俄/韩语 小语种
    10分钟以内 280-320 420-460 560-600 议定
    10-30分钟 210-260 340-380 480-520
    30分钟以上 190-240 320-360 460-500

    说明:

        1.所有配音工作均由国家广播局一级甲等配音员和外籍配音员完成。
        2.光盘长度如低于5分钟,则按5分钟收费。
        3.如需添加字幕,另外需收取相应的字幕制作费用。

    ■音像材料笔录: 
    ※提供日语、英语、中文、法语、俄语、德语等各语种的音像材料笔录服务。
    (包括DVD、VCD、CD、MP3、录像带等各种形式的音像材料)※亦提供笔录+翻译的一站式解决方案。※皆由母语人士进行,品质优越价格合理,详情敬请垂询。本地化服务

     

    新译通翻译·DVD光盘听译价格表(单位:元/分钟)

      中译英 英译中 日/德/法/俄/韩语 小语种
    听译 50-80 90-120 130-160 议定

    说明:

        1.日/德/法/俄/韩语听译的默认目标语种为中文,如为其它语种,请来电咨询具体价格。
        2.听译服务按分钟计费,内容包括原语种的听写和脚本翻译服务。
        3.如果听译的光盘长度超过30分钟,价格由双方协商确定。
     

    新译通翻译·上字幕配字幕价格表(单位:元/分钟)

    光盘长度 中文 英语 日/德/法/俄/韩语 小语种
    10分钟以内 100-160 130-160 140-160 议定
    10-30分钟 90-120 100-200 100-180
    30分钟以上 80-120 80-100 80-90

    说明:视频加字幕,DVD上字幕,光盘字幕制作
    本公司专业从事视频,DVD,光盘......加字幕、上字幕服务,专业的技术制作人员,专业的硬件设备,为您提供添加字幕,修改字幕,删除字幕,广告字幕,字幕特效,对白字幕制作等服务。不漏字,不掉字,不少字,字幕精确无误,非外挂字幕。
    包括以下文体语言和字幕,可选择多种(请提供各语言翻译稿或配音文件):
    中文简文,繁文,英文,日文, 韩文, 法文,德文,俄文,西班牙文,葡萄牙文,意大利文,等200多国语言文字。

    本公司提供前期拍摄、后期剪辑、光盘制作等一条龙服务。

    专业听译,中外文配音,中外文字幕,光盘合成

    由于字幕翻译的工序繁多,有时有做DVD菜单和特效等要求,最好可以将您手中需要配字幕、翻译的DVD、VCD寄给我们,并告诉我们您的详细上字幕要求,才能得到我们对字幕翻译的准确报价。字幕翻译价格取决于您的要求 1:字幕数目,我们可以为您做出多语种的字幕 2:视频的长度,我们是基于时间计算翻译并配字幕的报价。3.所听语种以及声音是否清晰,声音越清晰,我们的听录人员的工作量就会越小,报价也就会越低。3:原视频中有无大量文字。原视频中出现大量文字的视频加字幕的难度会相应提高,因为我们必须在对原视频文字翻译后再精确定位放在合适的位置。 我们提供DVD压片服务,大批量为客户制做DVD光盘。
     
    我们的DVD翻译步骤如下:
    将DVD中的视频音频提取出来。 听写视频中的英文,由我公司美国译员完成,这样可以保障不会出现漏听,错听。如果原语音的背景噪音很大,我们会使用专门软件处理噪音。 加时间轴,所谓加时间轴,就是记录从几分几秒到几分几秒,片中的人物说了什么话。我们一般精确到千分之一秒。这样就得到了带时间轴的英文字幕脚本。 翻译字幕脚本,是由专门字幕翻译人员完成,因为字幕翻译不同于其他翻译,屏幕大小有限,字幕的显示时间有限,我们必须在有限的时间与屏幕宽度内将说话者的意思清楚表达出来,而且让观众一看就懂,对字幕翻译者的水平要求相当高。 随后是所翻译字幕的校对:由另一个译员完成。 然后提交给技术人员,按客户要求转成内嵌字幕或外挂字幕,并压制为DVD。这一步对机器的性能要求很高。 重新制做DVD菜单,因为DVD原菜单是英文的,所以需要技术人员制做中文DVD菜单。 如果客户提出有任何附加的技术要求,如加转场效果,DVD循环播放等,我们也一并做在DVD中。 交给客户审阅,如有任何问题,我们及时修正。

    要立即获得手册翻译报价?请点击价格体系或来电来函咨询。
     

    我们可根据您的要求提供接送稿件服务,您也可以通过网上或传真发来您的稿件.

     

    专业领域

    机械、电力、仪表/仪器、汽车工程、水泥、纺织/服装、软件/信息技术(计算机)、通讯/通信、医学/医疗器械、机场/航空、法律、金融、保险、商贸、财经、证券、建筑/路桥、测绘、地质/地理、化学/化工、环保、食品工业、国标、家电、电子、音响、摄影、集邮等。 

    技术配备:

    • 200多名中外专业听译资源
    • 专业录音棚
    • 专业配音员
    • 专业DVD制作
     
     
    新译通翻译公司版权所有2007年 沪ICP备06021668号
    2007?Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.
    客服热线:(上海)13564516881 (北京)13683016996 (广州)13391106188 (深圳)13760168871
    一分快三在想